Item appears in the following exhibition page
Alcoran of Mahomet, title page
First English translation of the complete text of the Quran
Ross, Alexander, 1591-1654
Du Ryer, André, approximately 1580-approximately 1660
CLIO id: 4536422
Type of Date
Tower BP109 .D8 1649
the French source "L’Alcoran de Mahomet" was first published by Antoine de Sommaville in Paris 1647
the translation is accompanied by "The life and death of Mahomet, the prophet of the Turks, and author of the Alcoran"
Ross added "A needfull caveat or admonition, for them who desire to know what use may be made of, or if there be danger in reading the Alcoran"
images from one of three copies in Burke Library
ESTC R200452, R200453, R220382
David Allan, "Ross, Alexander (1591-1654)," in: Oxford Dictionary of National Biography, 2007, available online: http://www.oxforddnb.com/view/article/24110 (accessed 10 June 2011)
Nabil Matar, "A Note on Alexander Ross and the English Translation of the Qurʾān," Journal of Islamic Studies 23/1, 2012, pp. 76-84
Noel Malcolm, "The 1649 English Translation of the Koran: Its Origins and Significance," Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 75 (2012), pp. 261-295
Language of Cataloging
Still Image Item Type Metadata
18.5 x 13.5 x 3 cm
“Alcoran of Mahomet, title page,” Columbia University Libraries Online Exhibitions, accessed August 5, 2020, https://exhibitions.library.columbia.edu/exhibits/show/quran/item/6109.